vendredi, avril 30, 2010

Noticiero "Detrás de mi ventana": A la venta... Museo travesti del Perú, de Giuseppe Campuzano



____________

Museo Travesti es un proyecto de investigación del filósofo y artista Giuseppe Campuzano quién desde 2003 indaga sobre las representaciones del travestismo y el travestismo como representación. Proyecto presentado en distintas ciudades como Santiago de Compostela, La Habana, Sao Paulo, Montreal, Brighton, Bogotá, Santiago de Chile, Monterrey o Rio de Janeiro.

«Museo Travesti del Perú» es la publicación que reúne varios años de pesquisas a través de la complejidad de la historia y el territorio peruanos, en contextos tan diversos como el arte, la antropología, la jurisprudencia o la prensa, a lo largo de sus capítulos: una historia del Perú, desde la época prehispánica hasta la contemporánea, donde el travesti es protagonista; el travestismo contemporáneo (1966-1996), entre la marginalidad y la resiliencia, a través del periodismo peruano; un glosario (andrógino, sodomita, maricón, travesti, etc.) que revisa sus diversos contextos y significados; una estadística histórica sobre su persecución y muerte; además de una extensa bibliografía.

Dicha exploración sobre una comunidad de sujetos que se transforman, se ofrece asimismo como transformadora de la historia peruana oficial: su historia sexual, que provista de sus propios mapas y cronologías, se entrega como tradición milenaria. El travesti como memoria y supervivencia donde nuestras diferencias transcurran de la negación al complemento.

Breve reseña del autor

Giuseppe Campuzano (Lima, 1969) estudió artes gráficas y filosofía, labores que modelan su obra. El travestismo no es un tema que el autor analiza desde afuera sino a partir de su propia experiencia: su travestismo temprano y su pertenencia a la generación de los ochenta donde la androginia y el travestismo fueron los elementos estéticos que definieron su posterior desempeño artístico, intelectual y político.










jeudi, avril 22, 2010

Todos invitados... "Día del libro 2010" con Blábláblá lectura "Círculos de lectura en Gandhi Monterrey".

Blá Blá Blá círculos de lectura
invita al
festejo x el
día del libro

lectura, performance, charla & intercambio...


este viernes 23 de abril

de 10:30 a.m. a 8:00 p.m.

@ Librería Gandhi
Hidalgo 1171, Centro
Monterrey


actividades

10:30 Bienvenida y apertura de la mesa de intercambio
Unas palabras de Blá Blá Blá CÍRCULOS DE LECTURA en el aniversario del colectivo “Primera Edición”.

11:00 Trae tu libro: El Aleph de Jorge Luis Borges
Trae tu ejemplar de El Aleph y participa en la lectura colectiva de esta obra. Coordina Nervinson Machado.

14:00 Círculo de lectura abierto “Escritoras surrealistas y de literatura fantástica”
Se invita al público a participar en este círculo de lectura abierto, con el material proporcionado por “Primera Edición”, y compartir impresiones acerca de los cuentos y sobre la experiencia de leer en colectivo. Coordina: Nohemí Zavala.

16:00 Presentación audiovisual: Poetas latinoamericanos de los 60’s hasta hoy
Playlist de poemas en la voz de sus autores (Juan Gelman, Marosa di Giorgio, Antonio Cisneros, Haroldo de Campos, etc). Proyección de videos y lectura bilingüe con la poesía del escritor brasileño Paulo Leminski. Presenta Minerva Reynosa.

18:00 Escritores de cuerpo presente
José Juan Zapata leyendo a Francisco Zamora Loboch, Óscar David López a Salvador Novo, Nohemí Zavala lee a Nancy Morejón y Minerva Reynosa a Gerardo Deniz.

19:00 Cierre: Poetas en altavoz
Poesía en inglés de Langston Hughes, Jared Smith y Felino A. Soriano en la voz del poeta norteamericano Edward Wells.



Trae los libros que ya hayas leído y llévate otros de tu interés de la mesa de intercambio. Se recibirán máximo 5 libros por persona, sólo el día del evento.Sólo ejemplares en buen estado, no escolares, universitarios, técnicos, enciclopedias, revistas, folletos, leyes ni fotocopias. Responsable de logística: Nohemí Zavala.

contacto blablablalectura@gmail.com

Noticiero "Detrás de mi ventana": A rezar...

jeudi, avril 15, 2010

Todos invitados... Voy a moler tu cerebro... Taller de poesía latinoamericana contemporánea

Voy a Moler tu Cerebro
poesía latinoamericana contemporánea

taller impartido por Minerva Reynosa


Casa de la Cultura de Nuevo León
Colón 400 Ote. Centro Mty.
Info: CRIPIL / 8374-11-28 /
cripil05@yahoo.com.mx
Inicio: 11 de mayo
Horario: martes de 7 a 9 PM
Duración: 10 reuniones
Costo: $ 500 pesos en 2 pagos

Presentación:
Taller de sensibilización poética y ampliación de lecto-escritura. El asistente podrá comprender a partir de la selección de los poetas integrados las formas de escritura, los estilos y los modales estético-políticos de la poesía latinoamericana desde los años 60 hasta la actualidad. Además de la sensibilización, la comprensión y la aprehensión; se puntualizará en la interpretación crítica de la lectura personal y comunitaria. Así como la noción del lector como escritor al momento de la
ampliación del espectro poético.

Autores:
Antonio Cisneros (Perú); Arturo Carrera (Argentina); Rodolfo Hinostroza (Perú);
Octavio Paz; Mario Montalbetti (Perú); Haroldo de Campos (Brasil); Gerardo Deniz (México); Néstor Perlongher (Argentina); María Negroni (Argentina); Marosa Di Giorgio (Uruguay); Leónidas Lamborghini (Argentina); Paulo Leminski; y Roberto Piva (Brasil).

jeudi, avril 08, 2010

Cita con Pilar Quintana

"La niña sí le producía erecciones como debían ser."

Pilar Quintana
"Violación", para leer el cuento completo ir acá.

lundi, avril 05, 2010

Una entrevista en la revista Comala

*
Tanya Yizell me realizó esta entrevista para la revista Comala.

*
Les comparto todo el texto aquí mismo.

*
Óscar David López
por Tanya Yizell

Óscar David López a su corta edad es uno de los escritores más maduros con los que cuenta la literatura nuevoleonesa. Dentro de sus obras se encuentran temáticas que muchos no se atreven a tocar, pero que el demuestra que si se pueden escribir y contar. Un escritor que a mi gusto es irreverente y talentoso.

Durante la siguiente entrevista lo conoceremos mejor.

Comala: ¿A qué edad decidiste que deseabas ser escritor?
Óscar David: No creo que la decisión de ser escritor o artista aparezca en alguien como la idea de construir un puente (una posible unión entre las actividades ordenadas (trabajar en un banco) y las caóticas (el tiempo libre)), sino de la imposibilidad de no evitar la unión del orden y el caos en todo momento, como alguien que trabaja contando los billetes viejos que se van a quemar en el banco de México mientras escribe poemas, el caso de Octavio Paz. Creo que desde mi infancia la literatura y las artes fueron deslumbrantes: en todas partes se aparecían: en las fotografías había historias, en los poemas había películas, en las canciones había tiras cómicas. Supongo que lo que quiero decir es que nunca decidí ser escritor, pues “decidir ser” es uno de esos puentes, y yo no los necesité para estar pensando nudos más complejos de las historias cotidianas que ocurrían en mi familia. Pienso que si de decisiones se tratara, la más importante fue la decisión de aceptar lo que soy. Pienso en Nietzsche susurrándome al oído “Debes convertirte en lo que eres”.

Comala: Me parece que muy poca gente se atreve a tocar temas de esta naturaleza en publicaciones ¿Cuántos años tenias cuando obtuviste el premio del mismo?
Óscar David: Cuando me avisaron que la novela recibió el Prix de la Jeune Littérature latino-américaine que entrega la MEET de Saint-Nazaire era la semana que cumplía veintitrés años. Nostalgia del lodo fue escrita unos seis meses antes, a los veintidós, entre el hospital y la casa de mi hermana mayor (por ese tiempo pasaba una de varias recaídas por el CUCI (Colitis Ulcerosa Crónica Inespecífica) que padezco). Creo que los temas de la novela son los más plurales de la literatura universal: el desamor, la familia, la enfermedad. Las actividades de los personajes son tan cotidianas para ellos que ni se enteraron que podrían ser juzgados. Supongo. Por eso me parece atinado que digas “temas de esta naturaleza”, la que nos pertenece y a la que pertenecemos. Recuerdo que cuando tenía unos once años, junto a unos compañeros de escuela rentamos una película en el videoclub de la colonia. Cuando estuvimos en casa nos dimos cuenta que la etiqueta de la película de ovnis estaba cambiada, y nos habían entregado una película erótica. En ese momento uno de mis hermanos mayores nos acusó con mi madre. Ella respondió que eso era asunto nuestro (supongo que si alquilábamos porno) y nos dejó dentro de la habitación, rematando con algo así como “por algún lado deben de aprender”. A pesar de no ser una luchadora de los derechos humanos, mi madre había vivido la liberación sexual y femenina de los sesentas, y por el otro lado, mi hermano era sólo el simulacro de una sociedad doble moralista y débil. Lo más divertido fue que cuando mi madre nos había permitido la privacidad, nos dimos cuenta que se trataba de una película en su mayoría de porno gay. Para tres de nosotros fue más que liberador: no debíamos aparentar que queríamos ver aquello cuando en realidad no nos hubiera interesado. Para los dos restantes fue apenas un punto ganado en su homofobia. Sin embargo, me sigo preguntando qué hubiera pasado si mi madre hubiera puesto otro tipo de atención a aquella cinta. Tal vez mi historia sería otra: una como la de mi hermano adolescente presto a declarar en contra de los otros.

Comala: He escuchado a muchísimos escritores que comentan que se escribe por el placer de hacerlo, no pensando en la opinión de su familia y/o amistades, sin embargo, al vivir en sociedad y en un núcleo familiar, obviamente existen comentarios de la familia directa ¿Qué opiniones recibiste al respecto? (con el libro de Nostalgia del lodo)
Óscar David: Cuando se escribe no existe nada más que el texto y uno. Aunque ni eso, porque el texto apenas está siendo creado, y uno, de alguna forma, se crea con, sobre, a base, arriba, envuelto y para el texto. Sin embargo, Nostalgia del lodo se la dediqué a mi madre, doña Florencia Cabello, y creo que le encantó que hablará de la sexualidad y la podredumbre de la doble moral, sobre todo la que ha imperado desde el Nuevo Reino de León hasta el Nuevo León actual. La única duda que en ella surgió fue la de si Mario, uno de los personajes de la novela que pasa de un chico intrépido a un transexual en el recuerdo de una actriz de cine porno, era en realidad uno de mis hermanos, pues se llama igual. Además creo en Derrida cuando dice que “heredar es elegir”. Uno debe elegir con cuáles normas de la sociedad continúa y cuáles se exfolia de la película vital. Un artista no puede ponerse los mismos zapatos de alguien de ese dichoso “núcleo familiar”, excepto si es para exponerlo con artificio (arte) y en su naturaleza (documental). Un artista también debe aprender a hablar dos veces, el idioma social (para manipularlo completamente) y el idioma del arte en el cual no hay interés más alto que el arte mismo.

Comala: ¿Cuántos libros de poesía tienes?
Óscar David: Tengo tres libros de poesía: Gangbang (2007), Perro semihundido (2008) yRoma (2009). El primero y el tercero publicados por el Fondo Editorial Tierra Adentro, de CONACULTA, y el segundo por la red de publicaciones de la UANL. Roma recibió el Premio Nacional de Poesía “Francisco Cervantes Vidal” 2009. Y un disco: The Gangbang Show (2008), que realicé en conjunto con la banda RzKxPx (RaizKrixPix). De esta última experiencia, montamos un show de cabaret que presentamos en varios locales dentro y fuera de la ciudad. Además, el disco se puede descargar gratuitamente desde mi blog o desde la página de la banda.

Comala: ¿Por qué hay más publicaciones poéticas que narrativas, cuando en éste género obtuviste un premio súper importante?
Óscar David: Los libros de poesía tienen una gestación diferente a la que tiene una novela. Aunque descreo de los géneros como fórmulas indisolubles, creo que en un libro de poesía es posible hacer cualquier cosa: de esto pueden dar testimonio mis libros de poesía que alcanzan la forma discursiva (narrativa) en ciertos poemas o momentos del libro. La poesía es el gran género del cual nacieron los demás géneros actuales. He estado experimentando en libros de diferentes registros y tonos poéticos, me gusta la promiscuidad y la transcreación de la poesía, contrario a muchos poetas que buscan el tono que los distinga de sus compañeros y compañeras, mi trabajo hasta este momento va de poemas de tendencia pop a otros de sensibilidad (des)amorosa, pasando por poemas en los que prolifera lo fantástico a fuego abierto contra lo citadino. Y como dije antes, gracias a la poesía pude montar con RzKxPx The Gangbang Showen el cual había video, música, cantos y poesía mientras yo hacía un ready-made de cabaret en el cual elaboraba transformismo y travestismo. En la poesía cabe este universo y todos los demás. Lo del premio no es importante, cuando las novelas estén escritas buscarán su lugar.

Comala:¿A qué vicisitudes te enfrentas para publicar?
Óscar David: A que hay muy pocas editoriales con libros bellos y con buena calidad editorial. Lo peor de todo es esa falsa obligación del autor que tiene que publicar a como dé lugar, entonces se aprovechan todas esas editoriales que tienen libros mal cuidados y mal impresos y sin una sensibilidad por lo que están depositando en el interior del libro. Cabe aclarar que muchas veces la creatividad saca provecho de esto con productos auténticos, como sería el caso de las editoriales cartoneras. Sin embargo, proliferan editoriales que tienen presupuesto y pocas ganas: nombres es lo que sobra. Por dar un ejemplo de calidad editorial, en la ciudad está el caso de los libros publicados por la UANL que tienen dos colecciones de poesía con verdadera belleza y gran carácter, además de un catálogo internacional. Creo que si hubiera más editoriales que disfrutaran el viaje de la publicación y no tanto el del mercado editorial pasaría vicisitudes para publicar. Pero ahora no.

Comala: ¿Quién ha sido el maestro más trascendental en tu vida literaria?
Óscar David: Por supuesto: la censura. Desde adolescente aprendí a hablar dos veces. La gente es un censor que está dispuesto a imponerse sobre tu vida, en mi caso, sobre la literatura (que es mi vida). Por eso creo que todos los artistas y en particular los escritores debemos aprender de ese espantoso aparato de censura para no quedarnos a medias. Por ejemplo, Sartre dijo que “puesto que no hacemos más que interpretar lo que somos, somos todo lo que podamos interpretar”, pero el escritor no puede quedarse con su propia parte de la historia, debe interpretar lo que no es para llegar a ser. De ahí que me encante decir que un escritor es el perfecto travesti. Debemos estar tres pasos adelante de las ideas, justos en el ritmo y pendientes de los tacones y el escote, por decir.

Comala: ¿Quién es tu o tus autores favoritos?
Óscar David: Por supuesto que es una lista larguísima. Soy un lector promiscuo: quiero todo aunque no sea literatura (esas las expongo en mi blog http://oscardavidlopez.blogspot.com/). Intentaré una lista de cierto campo semántico: Salvador Novo, Oscar Wilde, Thomas Mann, Dennis Cooper, Kathy Acker, Virginia Woolf, sor Juana Inés de la Cruz, Manuel Puig, Néstor Perlongher, Jean Genet, André Gide, Jean Cocteau, Walt Whitman, Edmund White, Abigael Bohórquez, etc. Y por supuesto todos las y los heterosexuales buena onda.

Comala: ¿Existe alguna publicación en puerta?
Óscar David: Sale de manera independiente, bajo el auspicio de Libros doña Florencia (un sello que hemos inventado mi madre y yo), una caja deluxe y de edición limitada, llamada ROMAAMOR, que contiene tres libros (“Roma” que fue editado por FETA, “Amor” una sección que quedó fuera de “Roma”, y “Roma, etc” que es un libro que contiene algunos poemas de “Roma” reversionados, tuneados y pimpeados por más de veinte poetas (Fabre, Reynosa, Cantú Westendarp, Ríos, Guerrero, Caballero Prado, López Mills, etc.), como un ejercicio de sampleo y remix musical) y un juego de mesa (un mapa del metro de Roma intervenido a manera del juego Serpientes y Escaleras). La caja estará intervenida en serigrafía con una obra de Jésica López, La Negra.

Comala: Me encantaría que nos aconsejaras con respecto a la vida literaria, es decir, una motivación para ésta pasión que a veces parece imposible de alcanzar:
Óscar David: “Ya no avergonzarse más ante uno mismo”, Nietzsche dixit.