samedi, octobre 27, 2007

Los Tubos Cultural: La Portada del Vogue Yo Fui / Entrevista con La Terremoto de Alcorcón


Los Tubos Cultural, octubre 27, 2007
_
Enajenada, moraa, ida con Loli, priti guoman, libertadora y pregonera del himno “Libérate” para el Europride 2007 que escribió remezclando la más profunda tradición de divas como Alaska, Mónica Naranjo, Rocío Jurado, etc., Pepa Charro mejor conocida como La Terremoto de Alcorcón se ha hecho a las Américas con la intención de reconquistar México. Nacida en Madrid donde estudió idiomas, La Terremoto desde siempre ha estado interesada con el exterior y el desclosetamiento de las formas y los fondos, por ello se lanzó a trabajar como au pair al Reino Unido y posteriormente regresó para iniciar su carrera en el teatro en 1999, con el grupo Diabéticas Aceleradas y por último regenteó un bar de copas en Palma de Mallorca donde vive actualmente.
_
Desde que decidió versionar la canción “Hung Up” de Madonna que titulándolo “Time Goes By Con Loli”, La Terremoto ha tenido muchísimas ofertas de trabajo, entre ellas cantar en la ceremonia de los Premios Cannes; sin embargo sigue amando el contacto con el público y con el ambiente gay, declarándose a sí misma “un maricón más”. Por medio de la Internet, donde liberó toda su discografía, ha logrado lo que muchos transformistas o drag queens ni se imaginan lograr. Así mismo, este fin de semana previo a la noche de brujas se presentará en Parking Club acompañada de su equipo de baile Las Feldene Flesh. Amablemente decidió acceder a esta entrevista donde nos cuenta que el discurso de su espectáculo viene desde La Movida y que está repleto de tradiciones e influencias como la vida misma.
_
¿Cómo surge la idea de La Terremoto de Alcorcón?
Las personas no surgen, las copleras tampoco, Madonna no surgió. Madonna creció, así que yo también...
_
¿Qué diferencias encuentras entre hacer transformismo y hacer teatro?
El travestismo lleva mucha más verdad de lo que la gente cree, el teatro es pura mentira, ¿recuerdan aquel tema? “Lo tuyo es puritito teatro...”
_
¿Cómo surgió la primera apropiación musical que hiciste?
En 1999 sacamos a la venta un cassette de venta sólo en gasolineras que fue todo un éxito con canciones como “Love is in the air”, “Las cosas del querer”, “Pretty woman”, etc.
_
¿Consideras que las versiones que haces de canciones de Madonna, Kylie, Michel Jackson, etc., son traducciones del modo de vida gay y que además ayudan a que conozcan el ambiente con más amabilidad para los sectores homofóbicos?
Son canciones que hablan del día a día, de la gente de la calle y si queremos llegar a la normalización no deberíamos hablar de sectores sino de un todo. Bien es cierto que el lenguaje es bastante “maricón”. Chico, es mi mundo...
_
Tú misma has dicho que eres un maricón más pero ¿qué tipo de maricón eres?, ¿crees en los estereotipos o son puro mercado?, y ¿siendo mujer no es difícil ser aceptada como maricón?
No creo en esos estereotipos. Mira mis coristas, eso debería ser estereotipo, no la porquería y la mentira que nos venden. Ser mujer ya es difícil, pero ser mujer maricón no te puedes ni imaginar.
_
¿Qué significa que te hayan nombrado como estandarte para que cantaras el himno del Europride 2007 durante el verano madrileño?
Un orgullo grandísimo, ser la elegida para componer y escribir letra original, melodía, etc. cantar para 2 millones de personas el pasado orgullo gay en Madrid se borrará difícilmente de nuestras cabezas.
_
Sé que has grabado “Todos me miran”, ¿por qué decidiste no versionar nada de esta canción de Gloria Trevi?, ¿y qué sientes o cuáles son tus expectativas antes de presentarte en la ciudad natal de la Trevi?
La canción era perfecta. ¡Tocarla o transformar su letra sería pecado! Estamos celebrando el éxito en Guadalajara o San Luis y León. Solo nos queda recibir el cariño de la gente de Colima y Monterrey para volver pronto, algo que está prácticamente cerrado.
_
¿Qué otras canciones o artistas mexicanas has escuchado que te gustaría interpretar y reinterpretar?
Ya interpreté “Cucurrucucú Paloma” en una fiesta de Almodóvar y somos muy fans de Angélica María o Yuri. Hay miles de canciones que aún tenemos que terremotizar, nos llevamos música de Astrid y otras cantantes para copiar con cariño.
_
Recientemente murió Francis, uno de los travestis que abrieron brecha en México para que la cultura gay tuviera cabida fuera de las alcantarillas, llevándola hasta la televisión comercial sin caer nunca en la parodia del homosexual que a su vez es homofóbico. ¿Cuál crees que sea la lucha actual de un travesti, un transformista, de un gay?
La lucha es la misma para todos, gays, travestis, transexuales, heterosexuales, etc. La lucha es por la libertad, partiendo de esa base todos luchamos por lo mismo, ¿no?
_
Además de las canciones, realizas videoclips muy elaborados. ¿Es cierto que no hay búsqueda musical sin una búsqueda y demostración visual?
Gracias al video clip que parodiamos de Madonna estamos aquí, esa es la prueba, y hemos podido cantar en países como Bélgica, Holanda, Francia, Italia, Inglaterra, USA, Argentina o México. Convirtiéndose ese video el “Hung Up” de Madonna en el segundo videoclip más visto del mundo nos ha ayudado mucho, claro.
_
¿Cuándo se unen Fendene Flesh con La Terremoto?, ¿qué significa contar con ellos?
El 17 de Noviembre de 2005. Próximamente celebramos nuestro aniversario, algo que siempre hemos de celebrar, esta velluda unión...
_
¿Crees que espectáculos como el tuyo o el de Las Fellini o el de Nacha La Macha tienen la carga de lo que fue La Movida Madrileña?
Todos llevamos la carga de lo que fue la movida y no solo madrileña. Ya está todo hecho, nosotras solo somos embajadoras de la copia con respeto.
_
Entonces ¿existe algo llamado La Removida?
Si no es removida es algo. Como te he dicho en todo es “re”.
_
Después de las parodias y los videoclips y haberte convertido en un hit mundial a través de Internet, ¿te gustaría que tu espectáculo se trasmitiera por televisión abierta o realizar algún filme?
Hemos realizado una road movie durante esta gira americana empezando por Nueva York y acabando en México, además tenemos un proyecto en pruebas de un programa de tele solo para Internet y mil proyectos mas siempre relacionados con la Web.
_
¿Encuentras diferencias entre el público español del mexicano y el mexicano del argentino?
Todos aceptan muy bien las adaptaciones a nuestra lengua, al castellano, en México disfrutan de versiones de canciones que interpretamos de otros artistas mexicanos como Gloria Trevi o Chavela Vargas, y todos vibran con los temblores disco de la Terremoto y las Feldene Flesh.
_
¿Por quiénes o qué te sientes influenciada, alguna tradición musical, cinematográfica, etc?
Somos influencia pura. Nos dejamos influenciar por lo mejor y por lo peor, lo metemos en una cocktelera y el resultado es éste. Qué lo disfrutéis todos. Mucha salud, y esperamos regresar próximamente a México, la tierra hermana que nos ha cuidado tanto, ¡¡¡siempre con chile!!! ¡¡¡qué picoso!!!
_
La Terremoto de Alcorcón está:

Aucun commentaire: